Prevod od "napravi pauzu" do Brazilski PT


Kako koristiti "napravi pauzu" u rečenicama:

Ali kada bude bilo gotovo, napravi pauzu i pusti ih da se ustreme na tebe.
E quando isto terminar... farei uma parada e os deixarei perguntar a você.
Tako radi sat vremena, onda napravi pauzu, onda opet radi sat vremena..
Faça isso durante uma hora. Depois faça uma pausa. Volte a fazê-lo por uma hora, e por aí adiante.
Dve pesme kasnije, došlo je vreme da ova kraljica plesa napravi pauzu.
Duas músicas depois, e eu estava precisando de "ar fresco".
Eric, napravi pauzu bilo gdje osim ovdje.
Eric, faça sua pausa em qualquer lugar, menos aqui.
I ona doðe i kaže: Napravi pauzu.
Ela chegou e disse: "Vá fazer um intervalo".
Napravi pauzu i budi odlièna majka.
Você pode tirar uma folga e ser uma ótima mãe.
Razmišlja da napravi pauzu i nastavi sutra.
Ele quer fazer uma pausa... -e recomeçar amanhã. -Não.
Sunðer Bob Gej Pantalone, napravi pauzu.
Hey, Biba Esponja. Dá um tempo.
Napravi pauzu za kakao, a ja æu èuvati nacrte za tvoj novi izum.
Venha tomar sua bebida, e eu vigiarei seus planos para sua invenção nova.
Dragi moj, Bamane, napravi pauzu da uhvatiš malo vazduha.
Bahman, querido! Pare um pouco e descanse. Desculpe, tudo bem.
Molim te, napravi pauzu od pet minuta.
Por favor, pare por cinco minutos.
Neka Nejt pazi veèeras na bebu. Popij èašu vina, stavi slušalice i napravi pauzu.
Tome uma taça de vinho, tampe seus ouvidos e se dê uma folga.
Sada hajde da se pridružimo našem malom Pikasu u krevetu, pre nego što odluèi da napravi pauzu na tome i poène da ureðuje našu kuæu.
Agora vamos nos reunir com a nossa Picasso na cama, antes que ela escape e comece a decorar a nossa casa.
Ti si užasno znatiželjna za nekoga ko želi da napravi pauzu od nas.
Você está muito curiosa para quem quer dar um tempo dos Faes.
Diana mi je rekla da želi_BAR_da napravi pauzu, onda me je Charlie_BAR_poljubila i pobegla.
A Diana disse que queria dar um tempo, e aí a Charlie me beijou e correu.
Kapetan odluèuje da napravi pauzu i parkira pored leda.
O capitão decide dar um tempo e parar num bloco de gelo.
Napravi pauzu, želim te upoznati s nekime.
Vem aqui, dá um descanso. Quero que você conheça alguém.
da li bi Tess mogla da napravi pauzu posle dela, "Toliko boli."
Eu estava pensando que a Tess poderia dar uma pausa depois de "É tão doloroso."
Napravi pauzu. - Možemo li... samo malo...
Podemos ficar aqui por apenas um momento, até eu melhorar?
Da! -Prava mafija. Radiš previše, napravi pauzu.
Você trabalha tanto, dê um tempo.
Izgleda kao da hoæe da napravi pauzu.
Parece que ela estava dando um tempo.
Èak i Glava Cronus-a mora da napravi pauzu od društva i da pogleda knjigu ponekad.
Até o líder da Cronus precisa dar um tempo da vida social e estudar de vez em quando.
Kembel je mnogo uèio mislim da je vreme da napravi pauzu.
Campbell tem dado duro, então ele pode descansar.
Danas mi je on rekao da želi da napravi pauzu sa njegovim èasovima.
Hoje, ele me disse que quer parar com as aulas.
Šta god da radiš, napravi pauzu.
Dê um tempo no que está fazendo.
Ne. Napravi pauzu, a ja ću te zvati kada pita proključa.
Não, não, você fazer uma pausa e eu vou deixar você saber Quando ferver da torta.
Napravi pauzu od tog morbidnog projekta.
Faça uma pausa nesse mórbido projeto de redação.
Svako treba da napravi pauzu pre koledža, da shvati sam sebe.
Todos deveriam ter um tempo livre antes da faculdade, descobrir sobre si mesmos.
Sunce, ona ovde je, napravi pauzu...
A felicidade, ela está aqui, Você pode descansar
Sud æe sada da napravi pauzu, da bi porota mogla da donese svoju presudu.
O Tribunal entra em recesso para o júri chegar a um veredito.
Zar Brendon ne može da napravi pauzu od 20 minuta?
O Brandon não pode parar por 20 minutos?
Ona samo želi da napravi pauzu od snimanja, i mislim da samo želi da ponovo bude dete.
Ela quer dar uma pausa na atuação e só quer ser criança novamente.
Još jedan put, dušo, pa onda napravi pauzu.
Não. - Só mais uma vez, querido, e você pode fazer uma pausa.
Napravi pauzu od izmuèenog genijalnog muzièara i provedi lepo veèe ne sa jednom, veæ dve nove èlanice River Viksena.
Dê uma pausa de ser um gênio musical torturado e venha passar uma noite feliz com não uma, mas duas novatas do River Vixens.
Kako bi moja majka rekla, "Ponekad napravi pauzu."
Como minha mãe diria: "De vez em quando, se dê uma pausa".
2.5907809734344s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?